2024年6月1日,由首都醫科大學附屬北京朝陽醫院(以下簡稱朝陽醫院)整形外科主任范巨峰主譯的第4版《整形外科學:顱面、頭頸外科及小兒外科卷》將由人民衛生出版社正式出版發行。新書發布會將在重慶的中華醫學會醫學美容分會第19屆學術年會上舉行。
這套《整形外科學》叢書的翻譯和出版受到了整形外科學界前輩們的悉心關懷和大力支持。張滌生院士于去世前兩個月在病榻上為本書題詞“翻譯此書,對學科意義深遠。我很贊賞譯者的眼光和努力!”中華醫學會醫學美容分會李世榮主任委員為多部分卷作序,并為全書題詞“學術經典,權威著作”。


原版PLASTIC SURGERY由Elsevier出版社出版,是世界整形外科的經典教材和權威著作,被譽為“世界整形外科的圣經”。第1版成書于1964年。對國際整形外科以及中國整形外科,都產生了巨大的影響。第2版于2006年出版。至此尚無中文譯本。
第3版PLASTIC SURGERY于2013年出版。同年,范巨峰為總主譯,組織全國120多位專家開始翻譯這套巨著。至2019年,這套6卷、共3000多萬字的中文譯本由人民衛生出版社全部出版。
第4版Plastic Surgery于2018年出版。范巨峰于第一時間組織全國相關領域中的整形外科專家們開始翻譯。全書7卷,共3500萬字,迄今為止,已翻譯出版6卷,今年內即將全部出版。
多年來,范巨峰教授主編、主譯專著18部,其中由人民衛生出版社出版17部。除總主譯第3版、第4 版《整形外科學》外,還主編出版了《注射美容外科學》、《埋線美容外科學》、《簡明美容外科手術精要》、《醫學抗衰老》。同時主譯出版《肉毒毒素》(北醫出版社出版)
第4版《整形外科學:顱面、頭頸外科及小兒外科卷》共500萬字,詳細講解國際較為前沿的顱面、頭頸外科及小兒外科卷理論、技術,具有很強的權威性、理論性和實踐性。中譯版的專家們在翻譯中融入自身經驗和理解,非常有助于年輕醫生對經典著作的學習和理解,為幫助中國醫生走向國際整形外科學術殿堂搭起了橋梁。
本書主譯:范巨峰教授(總主譯、主審、中國醫師協會美容與整形醫師分會副會長)、穆雄錚教授(國內權威顱面整形外科專家)、宋建星教授(中國醫師協會美容與整形醫師分會會長)。主審:李世榮教授(中華醫學會醫學美容分會主任委員)、江華教授(中國醫師協會美容與整形醫師分會前任會長。


整形外科 陳靜